Mgr. Pavla Martinková
Informační podpora studia a vědy
telefon: | 549 49 4399 |
---|---|
e‑mail: | martinkova@phil.muni.cz |
Veškeré uvedené publikace jsou dostupné v knihovnách MU, kliknutí na obálku vás přesměruje do katalogu.
Luboš Švec, Vladimír Macura a Pavel Štoll
ŠVEC, Luboš, Vladimír MACURA a Pavel ŠTOLL. Dějiny pobaltských zemí. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1996. Dějiny států. ISBN 80-7106-154-9.
Kniha podrobně popisuje dějiny Litvy, Lotyšska a Estonska od prehistorického období až po získání samostatnosti po rozpadu Sovětského svazu.
Udo Arnold, Libor Jan, Petr Kostrhun a Zdeňka Nerudová
ARNOLD, Udo, Libor JAN, Petr KOSTRHUN a Zdeňka NERUDOVÁ, ed. Svět tajemných Baltů. Brno: Moravské zemské muzeum, 2013. ISBN 978-80-7028-414-8.
Popisuje historii pobaltského regionu od 5. do 16. století. Zabývá se mytologií, kulturou i životem od dob před přijetím křesťanství, přes christianizaci až po společné dějiny středoevropských zemí a pobaltského regionu ve středověku.
David Šťáhlavský
ŠŤÁHLAVSKÝ, David. Výpravy opačným směrem: (Pobaltí). V Praze: Radioservis, 2002. ISBN 80-86212-26-2.
Kniha netradičním způsobem popisuje země pobaltského regionu. Zabývá se jejich politikou, každodenním životem i historií z pohledu rozhlasového zahraničního zpravodaje.
Endre Bojtár
BOJTÁR, Endre. Foreword to the past: a cultural history of the Baltic people. New York: Central European University Press, 1999. ISBN 963-9116-42-4.
Kniha je prvním moderním úvodem do záhady baltského původu a sebeidentifikace baltského národa. Je rozdělena do tří částí, první část popisuje dějiny baltských národů, druhá část se zabývá popisem baltských jazyků a třetí část přináší pohled na mytologii baltských národů.
Naděžda Slabihoudová, Alena Vlčková a Pavel Štoll
SLABIHOUDOVÁ, Naděžda, VLČKOVÁ, Alena a Pavel ŠTOLL, ed. Slovník pobaltských spisovatelů: estonská, litevská a lotyšská literatura. 2., opr. a dopl. vyd. Praha: Libri, 2008. ISBN 978-80-7277-374-9.
Základní přehledová příručka o pobaltské literatuře.
Radegast Parolek
PAROLEK, Radegast. Zlatý fond baltických literatur. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, 2006. ISBN 80-7308-153-9.
Soubor textů literárního vědce a významného představitele české baltistiky. Texty jsou věnovány širokému spektru otázek i osobností lotyšské, litevské a estonské literatury a kultury.
Halina Beresnevičiūtė-Nosálová
BERESNEVIČIŪTĖ-NOSÁLOVÁ, Halina. Litva. Praha: Libri, 2006. Stručná historie států. ISBN 80-7277-300-3.
Kniha popisuje dějiny Litvy od pohanského dávnověku přes vrcholný středověk, až po revoluci v roce 1989, nelehký postsovětský vývoj a vstup do EU.
Kristijonas Donelaitis
DONELAITIS, Kristijonas. Roční doby [báseň]. Překlad Hana VOISINE-JECHOVÁ. 1. vyd. Praha: Svět sovětů, 1960. 119, [5] s.
Výpravná báseň, klasika litevské literatury 18. století, čerpá z období německé kolonizace a oslavuje přírodu a chudé rolníky, utěšující se vírou.
Jindřich Dejmek
DEJMEK, Jindřich. Lotyšsko. Praha: Libri, 2010. Stručná historie států. ISBN 978-80-7277-481-4.
Kniha popisuje dějiny Lotyšska od prehistorického období až po přípravy na vstup do NATO a EU.
Petra Hebedová a Lucie Hofírková
HEBEDOVÁ, Petra a Lucie HOFÍRKOVÁ. Estonsko. Praha: Libri, 2012. Stručná historie států. ISBN 978-80-7277-468-5.
Kniha popisuje dějiny Estonska od prehistorického období až po přípravy na vstup do NATO a EU.
Jana Tesařová
TESAŘOVÁ, Jana. Kapitoly z lotyšskej a estónskej literatúry a kultúry. Bratislava: Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2001. ISBN 80-224-0678-3.
Kniha se zabývá významnými díly lotyšské a estonské literatury.
Radegast Parolek
JESTŘÁB, Vojtěch, Vladimír SMETÁČEK, Anděla JANOUŠKOVÁ a Pavel ŠTOLL, PAROLEK, Radegast, ed. Les duší: antologie lotyšské poezie 19. a 20. století. Praha: Bohemika, 2001. ISBN 80-901739-9-3.
Antologie lotyšské poezie 19. a 20. století. Uspořádal a přeložil Radegast Parolek.
Radegast Parolek
PAROLEK, Radegast. Lotyšská literatura: vývoj a tvůrčí osobnosti. Praha: Bohemika, 2000. ISBN 80-901739-7-7.
Kniha je prvním pokusem českého baltisty o nástin lotyšské literatury od prvopočátků do tzv. zpívající revoluce, včetně reálií, folkloru a exilové tvorby.
Jana Tesařová
TESAŘOVÁ, Jana, ed. Staré hodiny: antológia lotyšskej klasiky. Bratislava: Tatran, 1989. ISBN 80-222-0085-9.
Antologie lotyšské klasiky. Do knihy jsou zařazena díla čtyř klasiků lotyšské literatury: Rūdolfs Blaumanis, Jānis Poruks, Jānis Jaun-Sudrabiňš a Jānis Ezeriňš.
Radegast Parolek
PAROLEK, Radegast. Souboj nad propastí, aneb, Hrdinský příběh o lotyšském silákovi Láčplésisovi a jeho moudré nevěstě, sličné Laimdotě. Praha: Albatros, 1987.
Hrdinský epos, který vychází z lotyšského folkloru.
Eino Jutikkala a Kauko Pirinen
JUTIKKALA, Eino a Kauko PIRINEN. Dějiny Finska. Praha: Lidové noviny, 2001. Dějiny států. ISBN 80-7106-406-8.
Dějiny Finska jsou v této knize pojednávány v mezinárodních souvislostech, což znamená nejen to, že jsou prakticky neoddělitelné od dějin Švédska, s nímž tato země sdílela společné osudy povětšinu času své existence, ale též je důležitá souvislost finských dějin s historií Ruska a pobaltských zemí.
Martin Humpál, Helena Kadečková a Viola Parente-Čapková
HUMPÁL, Martin, Helena KADEČKOVÁ a Viola PARENTE-ČAPKOVÁ. Moderní skandinávské literatury 1870–2000. Vyd. 2., dopl. a rev. Praha: Karolinum, 2013, 472 s.
Kniha zpracovává dějiny všech hlavních moderních skandinávských literatur. Autoři publikace zasazují severskou tvorbu do širších společenských a literárněhistorických souvislostí a zároveň charakterizují stěžejní díla všech významných spisovatelů moderní skandinávské literatury.
Dagmar Hartlová a Zbyněk Černík
HARTLOVÁ, Dagmar a Zbyněk ČERNÍK. Slovník severských spisovatelů: dánská literatura, faerská literatura, finská literatura, finskošvédská literatura, fríská literatura, islandská literatura, nizozemská literatura, norská literatura, švédská literatura. 2., dopl. a aktualiz. vyd. Praha: Libri, 2004. ISBN 80-7277-260-0.
Základní přehledová příručka o severské literatuře.
Bílé přeludy na vlnách: antologie finské lyriky. Červený Kostelec: Pavel Mervart, 2020. ISBN 978-80-7465-467-1.
Vybraná díla finské lyriky, včetně úvodní eseje a přehledu českých překladů do roku 2020.
Mezinárodní časopis baltské lingvistiky vydávaný Ústavem baltistiky Vilniuské univerzity.
Mezinárodní časopis vydávaný Vilniuskou univerzitou, který se věnuje litevské i světové literatuře. Každoročně vycházejí čtyři čísla, která jsou věnována studiu dědictví litevské, antické, ruské a slovanské a západní literatury.
Interdisciplinární časopis vydávaný Ústavem Slavistiky Polské akademie věd ve Varšavě. Časopis publikuje příspěvky v oboru lingvistiky, antropologie, historie a kulturologie zaměřené na studium kulturních, jazykových a společenských jevů v baltoslovanském pohraničí.
Recenzovaný odborný časopis vydávaný Lotyšskou Univerzitou.
Odborný časopis vydávaný Litevskou akademií věd.
Recenzovaný odborný časopis, který vydává Ústav litevské literatury a folkloru. Časopis publikuje výzkumy, které se zabývají litevskou, středoevropskou a východoevropskou literaturou.
Časopis vydávaný Institutem Lotyšské historie, publikuje odborné články z historie Lotyšska a ostatních pobaltských zemí.
Lingvistický časopis věnovaný studiu finštiny a příbuzných jazyků a jejich výuce. Vydává jej Helsinská univerzita (Helsingin yliopisto).
Volně dostupný časopis vydávaný Finským jazykovým centrem poskytuje obecné informace o jazyce a jeho používání.
Časopis Estonské akademie věd a Svazu estonských spisovatelů zaměřený na estonskou filologii, vychází jednou ročně.
Soubor etymologických slovníků indoevropských jazyků a jazykových větví. Umožňuje samostatné vyhledávání v jednotlivých slovnících. Součástí je například Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon nebo Lithuanian Etymological Dictionary.
Portál, jehož prostřednictví poskytují paměťové instituce Litvy přístup k digitalizovanému kulturnímu dědictví. Na portálu můžete najít knihy, muzejní exponáty, hudební nahrávky a mnoho dalšího.
Lotyšská národní digitální knihovna se zaměřuje na zpřístupnění digitalizovaných děl lotyšského národního dědictví. Nabízí víc než 6000 digitalizovaných děl.
Digitalizovaný archiv Estonské národní knihovny zpřístupňuje digitalizovaná díla estonského národního dědictví.
Digitální archiv Finské národní knihovny obsahuje více než 26 milionů stran digitalizovaných materiálů včetně knih, novin a časopisů.
Online slovník pro 35 jazyků včetně litevštiny, lotyština, estonštiny a finštiny.
Aplikace pro výuku jazyků vhodná převážně pro úplné začátečníky. Poskytuje kurzy pro více než 50 jazyků včetně litevštiny, lotyštiny, estonštiny a finštiny.
Portál, který poskytuje podklady pro studium litevštiny pro různé úrovně jazykových kompetencí.
Národní institut pro výzkum litevského jazyka a podporu litevských studií po celém světě.
Výkladový slovník a slovník synonym pro lotyštinu.
Portál, který funguje jako rozcestník pro studenty estonštiny. Poskytuje odkazy na mnoho kurzů a slovníků.
Státní instituce, která se zabývá výzkumem a vývojem estonského jazyka.
Volně dostupný online kurz pro výuku estonštiny.
Část webu InfoFinland, které se zaměřuje na výuku finštiny a slouží jako rozcestník s odkazy na online kurzy finštiny v různých jazykových úrovních.
Institut, který se zabývá finštinou a švédštinou poskytuje na svém webu mnoho informací o finštině včetně slovníků a jazykových příruček.
Přehled vznikl ve spolupráci s Ústavem baltistiky. Zpracoval jej Tomáš Rudolf v rámci odborné praxe; aktualizuje a spravuje jej Mgr. Pavla Martinková.
Informační podpora studia a vědy
telefon: | 549 49 4399 |
---|---|
e‑mail: | martinkova@phil.muni.cz |